-
1 accordare
accordare v. ( accòrdo) I. tr. 1. ( mettere d'accordo) mettre d'accord: accordare le due parti mettre d'accord les deux parties. 2. ( armonizzare) assortir: accordare due colori assortir deux couleurs. 3. ( Mus) accorder. 4. ( Gramm) accorder ( con avec): accordare il verbo col soggetto accorder le verbe avec le sujet. 5. ( concedere) accorder, octroyer: accordare un permesso accorder un permis; accordare un'indennità octroyer une indemnité; accordare uno sconto del dieci per cento accorder une réduction de dix pour cent. II. prnl. accordarsi 1. ( mettersi d'accordo) se mettre d'accord: accordarsi sul prezzo se mettre d'accord sur le prix; accordarsi con qcu. su qcs. se mettre d'accord avec qqn sur qqch. 2. ( essere conforme) correspondre intr. ( con à), s'accorder ( con à), s'harmoniser ( con à). 3. ( Gramm) s'accorder ( con avec): il verbo si accorda col soggetto le verbe s'accorde avec le sujet. 4. ( Mus) s'accorder. -
2 discordare
discordare v.intr. ( discòrdo; aus. avere) 1. discorder, différer, diverger, ne pas être d'accord: le nostre opinioni discordano nos opinions divergent; gli storici discordano sulla data del documento les historiens ne sont pas d'accord sur (o quant à) la date du document. 2. ( non essere conforme) contredire tr. (da qcs. qqch.), ne pas être en accord (da avec): la sua condotta discorda dalle sue parole sa conduite contredit ses paroles. 3. (rif. a suoni) discorder. 4. (rif. a colori) jurer, détonner. -
3 coerente
coerente agg.m./f. 1. (rif. a comportamento) cohérent, conforme: un comportamento coerente con le proprie idee un comportement conforme à ses idées. 2. (rif. a ragionamento) cohérent, suivi. 3. (rif. a persone) conséquent: essere coerenti con se stessi être conséquent avec soi-même. 4. ( coeso) cohérent, homogène: materiale coerente matériau homogène. 5. (Fis,Geol) cohérent: luce coerente lumière cohérente; rocce coerenti roches cohérentes. -
4 fedele
fedele I. agg.m./f. 1. fidèle: un amico fedele un ami fidèle; moglie fedele femme fidèle, épouse fidèle; essere fedele alle tradizioni être fidèle aux traditions; restare fedele alle proprie opinioni rester fidèle à ses opinions; rimanere fedele a qcu. être fidèle à qqn, rester fidèle à qqn; rimanere fedele a qcs. être fidèle à qqch., rester fidèle à qqch.; rimanere fedele a se stesso rester fidèle à soi-même. 2. ( conforme) fidèle: copia fedele copie fidèle; ritratto fedele portrait fidèle; restare fedele a se stesso rester fidèle à soi-même. 3. (preciso, esatto) fidèle: narrazione fedele narration fidèle; traduzione fedele traduction fidèle. 4. (rif. a persona) compétent, fidèle: interprete fedele interprète compétent; traduttore fedele traducteur compétent. II. s.m./f. 1. ( devoto) fidèle. 2. ( seguace) fidèle: i fedeli della monarchia les fidèles de la monarchie. 3. al pl. fidèles: i fedeli ascoltavano in ginocchio les fidèles écoutaient à genoux.
См. также в других словарях:
corrispondere — /kor:i spondere/ [dal lat. mediev. correspondēre essere conforme ] (coniug. come rispondere ). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [essere in rapporto di uguaglianza, somiglianza, simmetria, detto di cifre, parti, racconti e sim., con le prep. a, con :… … Enciclopedia Italiana
legittimità — le·git·ti·mi·tà s.f.inv. 1. CO TS dir. l essere conforme al diritto, alla legge, alle norme giuridiche: legittimità di un ordinamento, di un provvedimento, di un atto | l essere conforme a un diritto di origine storica o divina: legittimità di un … Dizionario italiano
valere — /va lere/ [lat. valēre essere forte, sano; essere capace; significare ] (pres. indic. valgo [ant. o poet. vàglio ], vali, vale, valiamo, valéte, vàlgono [ant. o poet. vàgliono ]; pres. cong. valga [ant. o poet. vàglia ],... valiamo, valiate,… … Enciclopedia Italiana
corrispondere — cor·ri·spón·de·re v.intr. e tr. (io corrispóndo) I. v.intr. (avere) FO I 1a. essere conforme, uguale: ciò che dici non corrisponde al vero, quella persona corrisponde perfettamente alla descrizione che ne hai fatto Sinonimi: coincidere,… … Dizionario italiano
aderire — v. intr. [dal lat. adhaerēre, der. di haerēre essere attaccato , col pref. ad ] (io aderisco, tu aderisci, ecc.; aus. avere ). 1. a. [essere in stretto contatto, con la prep. a : a. al muro ] ▶◀ appiccicarsi, attaccarsi, combaciare (con). ‖ fare … Enciclopedia Italiana
valore — /va lore/ s.m. [dal lat. tardo valor oris, der. di valēre essere forte; essere capace ]. 1. a. [complesso di doti morali e intellettuali di una persona: un uomo di grande v. ] ▶◀ merito, virtù. ‖ autorevolezza, autorità, calibro, caratura,… … Enciclopedia Italiana
discordare — di·scor·dà·re v.intr. (io discòrdo; avere) CO 1. non concordare: le nostre opinioni discordano spesso Sinonimi: dissentire, contrastare, differire. Contrari: convergere, concordare. 2. essere in disaccordo: discordiamo su vari argomenti Sinonimi … Dizionario italiano
rispondere — ri·spón·de·re v.intr. e tr. (io rispóndo) FO 1a. v.intr. (avere) parlare o scrivere a propria volta rivolgendosi a chi ha chiesto qcs. direttamente o indirettamente: rispondere a qcn., perché non mi rispondi?; rispondere a voce, per iscritto, con … Dizionario italiano
validità — s.f. [dal lat. tardo validĭtas atis ]. 1. (non com.) [l essere valido, con riferimento alla capacità fisica o psichica: la v. delle membra ] ▶◀ forza, gagliardia, potenza. ◀▶ debolezza, fiacchezza, fragilità, invalidità. 2. (fig.) a. [l essere… … Enciclopedia Italiana
conformità — con·for·mi·tà s.f.inv. 1. CO l essere conforme ad altra cosa o entità, somiglianza: conformità di un ritratto al vero | corrispondenza, accordo: conformità di idee, di opinioni Sinonimi: corrispondenza, fedeltà, somiglianza | accordo, affinità,… … Dizionario italiano
disconvenire — di·scon·ve·nì·re v.intr. (io disconvèngo; essere) LE 1. non convenire, non essere conforme; anche impers. 2. di qcn., discordare, dissentire {{line}} {{/line}} DATA: av. 1257. ETIMO: dal lat. disconvĕnīre, v. anche convenire. NOTA GRAMMATICALE:… … Dizionario italiano